Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

dimanche, 03 mai 2015

Nouvelles disparitions

Roman-théâtre

Trois jours que Doofie  n'est pas sortie de la mason. Aujourd'hui c'était son anniversaire, mais elle n'est pas sortie et n'a pas eu de cadeau. Schnelly s'en est excusé, il n'est pas sorti faire les magasins. De toutes façons, Doofie ne fait plus de cadeaux à Schnelly. Début janvier, c'est une période où elle n'a jamais le temps de s'en occuper.

Après avoir fait le jardin, elle se tenait aux meubles le lendemain pour marcher. Bon, le problème aujoud'hui c'était son live de langue slave 2. En créant un chemin pour aller jusqu'à l'endroit où il y a une porte qui donne sur le jardin, ce qui a pris quatre jours pour tranvaser des contenus de boites dans le but de les alléger pour le transport dans un coin moins génant de la maison : les boites ont envahi le salon, en créant ce chemin, Doofie a retrouvé plein de choses qu'elle cherchait depuis longtemps, mais toujours pas sa collection de "Die Deutschen". En voulant rendre l'endroit où se trouvait un boîte plat, Schnelly a dû ôter une pile de livres de la table et une pile de livres où se trouvait un livre très précieux qu'elle cherche aujoud'hui : son livre de langue slave 1, celui qu'elle avait utilisé pendant trois ans de 2009 à 2012, tout anoté par elle. En plus, ce livre a des pages qui se détachent car il a été très utilisé et elle a peur que si elle le retrouve il manquera des pages. Plus moyen de  mettre la main sur ce livre, mais maintenant qu'elle a son examen de langue slave 2 , elle a retrouvé une grammaire de langue slave 2 bien expliquée et un livre de langue slave 2 expliqué en français, qui lui aurait bien servi tout au long de cette année... et bien sûr ils reviennent une fois l'examen fait. Si elle les avait eu, elle aurait pu augmenter sa mention.

Bon, pourquoi lui avoir pris toutes ses méthodes de langue slave 1, alors quelle ne passe pas d'examen de cette langue en ce moment, mais veut simplement réviser.

Peut-être que Schnelly les a passé à quelqu'un de l'association de jumelage sans le lui dire, car bien entendu Doofie n'aurait jamais voulu le prêter, d'autant plus qu'il tombe en ruines et qu'elle aurait peur qu'on lui perde des pages. Et puis, ce n'est pas le genre de livre avec lequel on peut apprendre sans professeur. L'autre jour elle a surrpis Schnelly à regarder ce tas de livre parce qu'elle cherchait le livre vert et le livre jaune qu'elles avaient étudié en séjour linguistique, mais pas complétement, ils avaient les consignes en anglais. Il  ademandé : ce ne sont pas ces deux là, en allemand...? Et elle a dit : non, ils ont les consignes en anglais. Mais ceux avec les consigens en allemand ont maintenant disparu aussi en même temps que le livre bleu ciel et rouge qui a les consignes en français et qui a été son livre de chevet pendant trois ans. Pourvu qu'on ne perde pas les pages avec les listes de verbes! Tous ces livres sont introuvables en France, peut-être même épuisés.

Il y a aussi le premier tome de sa langue slave cyruillique qui a disparu avec les consignes en langue slave 1, acheté en Slavie 1. C'était un livre de classe de là-bas, collège langue 2. Elle l'avait déjà bien rempli et commencçait à savoir lire cete langue quand il a disparu il y a environ deux ans.

Doofie retrouve en faisant ses rangements, des choses qu'elle cherchait depuis longtemps, mais elle voit disparaîte en même temps d'autres livres qui lui sont non seulement très utiles, mais aussi très chers à son coeur.

On dirait que l'on se fait un malin plaisir à lui voler - même si c'est poor les remettre en place beaucoup plus tard - ses livres les plus chers pour la faire pleurer et la faire chercher pendant des  heures ce qui la retarde dans son travail.

En plus quand Schnelly essaie de l'aider, cela fait le contraire. Il va trop vte ppur lui donner des paquets de livres à ranger par poignée de dix et ele ne les a pas encore posé qu'il en a déjà une autre poigné qu'il lui force à prendre. Et elle n'a même pas le temps de classer. Alors elle ne lui demande de l'aidre que quand vraiment les livres qu'ele veut placer son loins ou inacessibles vu la hauteur, mais ensuite elle le chase pour continuer  à son petit bonhomme de chemin.

Ou alors, il remet des affaires sur les endroits qu'elle a déjà trié ou qu'elle est en train de trier. A cause de lui, ele n'arrive pas à s'en sortir.

Quand elle redécouvre des trésors, elle ne lui dit plus, de peur qu'il les fasse aussitôt redisparaître dans un autre endroit.

Schnelly pleure quand Doofie fait tomber quelque chose ou qu'elle râla parce qu'elle doit passer au dessus d'un sac que Schnelly a rempli avec une partie des affaires (c'est sa manie, il range tout dans des sacs ou des sachets en plastique qui glissent les uns sur les autres. Et il a mis cinq sacs plein de livres (ceux qui étaient dans l'escalier et qu'on enlevait le soir pour pouvoir le monter) devant le réfirgérateur et cela fait deux fois que Doofie qui a envie de manger un yaourt, enlève les sacs sans savoir les remettre et peste en devant ensuite les enjamber ce qui fait descendre Schnelly en pleurs de là-haut et il dit "Qu'est ce qui se passe? Qu'est ce qui se  passe?" tellement il a peur que sa Doofie se fasse mal, alors qu'il ne daigne pas bouger un sourcil quand elle parle de son livre de langue slave 1 qui a disparu.

Et elle le cherche partout, quand ele a appris le langue slave 1 avec un prof âgé et apprécié, c'est comme si c'était hier. Même si il y a déjà trois ans.

Elle ne trouve plus non plus son dernier walkman à cassettes, pour écouter ses vieilles méthodes à cassettes.

En cherchant tout cela, elle a fait tmber sans le vouloir le soliflore en crystal du mariage d'il y a presque 41 ans, mais il n'est pas cassé.

Pour Doofie

domino

Les commentaires sont fermés.