Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

vendredi, 07 février 2014

Traduction

Bonjour,

Si je me souviens bien de mes études universitaire, nous avons vraiment beaucoup travaillé la traduction. Je me souviens qu'en première année ma profeseure relevait un thème écrit par semaine qu'elle corrgeait

Lors de ma reprise d'études au début des années 2000 pour préparer l'agrégation, mon professeur de version qui venait à l'université tous les 15 jours car il travaillait le double de son horaire une semaine sur deux (les profeseurs d'université n'ont que 6 heures de cours par semaine à assurer) relevait une version tous les quinze jours. Et j'ai été soumise à ce régime-là duant les trois ou quatre années de préparation d'agrégation où je l'ai eu (j'étais lbre le mercredi durant ces années-là, ce qui me permettait d'assister à ses cours).

Alors vous vous étonnerez que l'on deviennne bons en traduction?

(Et quand j'ai des collègues du secondaire qui disent que je donne trop de travail en collège ou en lycée, je me pose des questions....)

domino

Les commentaires sont fermés.